LV | EN
Title (latvian):
Cilvēku grupa pie ēkas ieejas
Date created:
1948
Type group:
Image
Type:
Photo


Metadata

Title (latvian):
Cilvēku grupa pie ēkas ieejas
Date created:
1948
Format extent (latvian):
1 fotogrāfija
Subject:
Fotogrāfijas
Subject:
Kultūra
Subject:
International Refugee Organization
Subject:
Latviešu diaspora
Subject:
Latvieši -- Vācija
Subject:
Bēgļu nometnes -- Vācija
Geographic name:
Vācija
Abstract (latvian):
Cilvēku grupa mēteļos saulainā dienā stāv uz Sestā bloka dzīvojamās mūra ēkas ieejas kāpnēm Pinnebergas nometnē (angļu zonā). Cilvēki pārstāv bloka "inteliģenci". Labajā pusē ir koka krēsls un divritenis. Kreisajā pusē ir redzams Lapukinu pāris. Vidū ir redzams pasniedzējs ? Eglītis ar sievu Hertu. Labajā pusē ir redzami: ? Liepiņš un ? Šulcs. Aizmugurē, no kreisās: Līna Būcēna un Mirdza Būcēna.
Description (latvian):
Fotogrāfijas dāvinātāja rakstītais atmiņu stāsts par bēgļu gaitām un bēgļu nometnēm: "Šis stāsts balstās galvenokārt uz manas tantes Mirdzas Būcēnas stāstītā, kā arī manām atmiņām. Mūsu ģimene 1944. gada beigās sastāvēja no vecāsmātes Līnas Būcēnas, tēva māsas Mirdzas Būcēnas, mātes Veras Būcēnas un trīs bērniem – Daumanta Būcēna, Vitālija Būcēna un Dzidras Rošānes (mātes māsas meita, kas uzturējās pie mums laukos – Brocēnos, un frontes maiņas dēļ vairs netika atpakaļ pie saviem vecākiem). Mūsu bēgļu gaitu pirmsākums meklējams 1940. gada decembrī, kad čeka apcietināja manu vectēvu Teodoru Būcēnu viņa mājā Āgenskalnā un manu tēvu Pauli Būcēnu Krustpilī. Teodors Būcēns bija pensionēts valsts ierēdnis un pareizticīgo garīdznieks, kamēr mans tēvs strādāja par miertiesnesi. Abi bija aktīvi pareizticīgo baznīcā un draudzējās ar krievu monarhistiem. Tas bija viņu lielākais “grēks”. Kad Sarkanarmija nāca atpakaļ 1944. gadā, mēs devāmies bēgļu gaitās, lai glābtu dzīvību. Mani aizvaino vārds “emigranti”, ko šodien bieži lieto Latvijas prese, runājot par bēgļiem no Sarkanarmijas un čekas. Mēs nebijām emigranti, un mēs “neaizskrējām līdzi vāciešiem”. Citur nebija, kur mukt, jo mēs – tāpat kā vairums latviešu tajā laikā – uzskatījām krievus kā to sliktāko starp diviem ļaunumiem. Mēs sevi uzskatījām par politiskiem bēgļiem, un tādi arī bijām. Mēs ieradāmies Dancigā ar kuģi no Liepājas 1944. gada decembrī. No Dancigas mūs ar vilcienu aizveda uz kādu nometni Brandenburgā. Pēc mēneša mēs aizbraucām uz "Rathenow". Karš vēl nebija beidzies, un vienīgiem darba spējīgiem pieaugušajiem mūsu ģimenē – Verai un Mirdzai – bija jāstrādā munīcijas fabrikā. Tad šī nometne tika likvidēta, un Folksšturms mūs izdzina ārā un dzina kājām uz kādu citu nometni. Viņi apgājās ar mums kā ar gūstekņiem. Mēs nolēmām mukt prom. Vienu dienu, agri no rīta, mēs izlīdām no nometnes, kur bijām pavadījuši nakti, un ielīdām kādā pļavā. Folksšturms mūs nepamanīja, un visu cilvēku baru aizdzina projām – bez mums. Kad apkārt bija drošs, mēs sākām kājām virzīties uz Elbas pusi. Mēs bijām utu apsēsti un zagām kartupeļus iztikai. Pie Elbas bija vesela cilvēku jūra, kas bija sapulcējušies, lai tiktu tālāk prom no krieviem. Mēs tur salasījāmies kādi 20 latvieši, kas pārsvarā nerunāja vāciski. Tante Mirdza skaidroja kādam vācu ģenerālim, kas organizēja vācu atkāpšanos, ka mēs neesam vācieši, ka mēs nevaram palikt un ka mums jātiek pāri. Pēc sazināšanās ar amerikāņiem otrā pusē, mums deva atļauju iet pāri upei. Tilts bija saspridzināts, bet pāri bija pārliktas divas plankas ar virvēm katrā pusē. Pa šo laipu mēs pārgājām uz Tangermuende. Otrā Elbas pusē mums iedeva ēst, bet tad atkal sadzina kādā nometnē turpat netālu, un nākamajā dienā paziņoja, ka krievi nāks mūs skatīties. Mēs nolēmām, ka nevaram palikt. Agri no rīta mēs izlīdām pa caurumu žogā un izgājām uz lielceļa. Tur laimējās satikt vācieti ar zirgu un ratiem, kas mūs pret zelta gredzenu aizveda uz nākamo pilsētu, Stendahl, kur mēs atkal satikām grupiņu latviešu. Kādu laiku slapstījāmies pa mežu un zagām ko ēst. Pēc tam nokļuvām Altgargē, kur apstākļi jau uzlabojās. Amerikāņi iedeva pārtiku. Altgargē mēs nodzīvojām nepilnu gadu. Izcēlās masalu epidēmija. Tad pie mums atbrauca tēva otra māsa Lidija Maulica ar viena vācieša ratiem, kuru bija izdevies piekukuļot. Mēs atstājām nometni bez atļaujas un aizbraucām viņai līdz uz Detmoldu. Pēc Detmoldas mēs nokļuvām Pinebergā – ja nemaldos, 1947. gada sākumā. Tur no bada vairs necietām. Pinebergā nodzīvojām visilgāk, līdz 1950. gada janvārim, kad izceļojām uz Jaunzēlandi. Jaunzēlandē jau no seniem laikiem dzīvoja Lidijas Maulicas vīra māsa. Maulici aizbrauca uz Jaunzēlandi 1948. gadā, un pēc tam izsauca mūs. [1948. gada vasarā Timmendorfā] notika liela skautu nometne (džamboreja), kurā piedalījās skauti un mazskauti no vairākām DP nometnēm, arī nelatvieši. Tā atradās blakus Baltijas jūrai, kurā bija redzami divi nogrimuši vācu kuģi. Gulējām teltīs, kas lietainā laikā pilēja. Gandrīz visi zēni man bija sveši. Ar ēdienu bija knapi, un dažreiz bija jāiet gulēt izsalkušam."
Object location (*):
Latvieši pasaulē - muzejs un pētniecības centrs
Location code:
LPplgD2022.3058
Is part of collection:
Latvieši pasaulē - muzeja un pētniecības centra krājums (Kolekcija)
Origin:
Vitālijs Būcēns
Place:
Angļu zona
Place:
Pinneberga (Pinneberg)
Place:
Pinneberga (Pineberga; Pinneberg)
Date captured:
14.06.2022
Date modified:
02.11.2022
APLIS copyright status:
Undefined APLIS copyright status
APLIS access rights:
Undefined APLIS access rights
APLIS statement of rights:
Undefined APLIS copyright statement
APLIS access notice:
Undefined Access Notice for APLIS is not defined
Type group:
Image
Type:
Photo
URI:
https://dom.lndb.lv/data/obj/1046338
RDF data | XML data

Available files

Name Description Size Hash Access status
1. file_Access file_Access 201.59 KB 5ad81c162e198579fd56ad4bc7e10a09 Download Open

Please wait