LV | EN
Title (latvian):
Liepiņu ģimenes istaba
Type group:
Image
Type:
Photo


Metadata

Title (latvian):
Liepiņu ģimenes istaba
Format extent (latvian):
1 fotogrāfija
Subject:
Fotogrāfijas
Subject:
Latviešu diaspora
Subject:
Latvieši -- Vācija
Subject:
Bēgļu nometnes -- Vācija
Subject:
Celtnes
Subject:
Interjers
Geographic name:
Vācija
Abstract (latvian):
Liepiņu ģimenes istabas iekšskats Valderzē nometnē Lībekā (angļu zonā). Istabā dzīvoja visa ģimene – divi pieaugušie un trīs bērni. Priekšplānā ir sakrauti koferi, aiz tās kreisajā pusē ir divstāvu gulta. Vidū ir skapis ar kasti tā augšā. Labajā pusē ir durvis un ieeja citā telpā.
Abstract (latvian):
Istabas iekšskats. Priekšā sakrauti koferi.
Description (latvian):
Fotogrāfijas dāvinātāja rakstītais atmiņu stāsts par bēgļu gaitām un bēgļu nometnēm: "Atstājām Latviju ar kuģi 1944. g. 23. oktobrī no Liepājas. Nākošā dienā ieradāmies Dancigā. No turienes ar vilcienu uz Brombergu utt., līdz nonācām galamērķī – Letten Lager, Tarnewitz bei Klutz, Mecklenburgā. Tad vācieši pārvietoja mūs uz netālo pilsētiņu Boltenhagen, kur būvējām lidlauku jaunām strūklu lidmašīnām. 1945. g. 31. maijā mēs iebraucām Lubeckā, kur tad bijām vairākās nometnēs (Sidrabene, Waldersee un Mesen kaserme) līdz izceļošanai uz Ameriku 1950. gada janvārī." Fotogrāfijas dāvinātāja rakstītais atmiņu stāsts par Sidrabenes nometni ("Moislinger Baum" vācu ģimnāzijā): "No šīs nometnes (skolas) mūs pārcēla uz Waldersee nometni, kas bija bijušo vācu virsnieku ģimeņu dzīvokļu bloku māja. Tur tūliņ pēc kara beigām ievācās poļu bēgļi, izdzenot vāciešu ģimenes un paturot vāciešu privātās mantas. Pirms angļi poļus izlika citur un mēs ievācāmies, poļi pilnīgi izdemolēja dzīvokļus – izņēma plītis, vannas, izlietnes, ūdens sildītājus utt. Visas telpas bija atstātas šausmīgi netīras. Pagraba telpās poļi turēja un baroja cūkas, vistas un teļus. Bija arī kandžas brūvētava." Fotogrāfijas dāvinātāja rakstītais atmiņu stāsts par Alterfrādes Lauksaimniecības skolu: "Alterfrādes (Schleswig Holstein, uz ziemeļiem no Lībekas) Lauksaimniecības skola galvenokārt bija domāta bijušajiem latviešu karavīriem, lai tie varētu kādu amatu iemācīties, dodot iespējas emigrācijai. Skolā iestājās arī citi jaunieši, kas nebija karavīri. Starp tiem biju arī es. Mūsu ģimene dzīvoja Meezen kazarmju nometnē Lībekā. No Lībekas uz Alterfrādi braucām ar vilcienu. Kādu laiku par skolas direktoru bija arī mans tēvs – agr. Kārlis Valters Liepiņš. Skolai bija līgums ar vietējo vāciešu saimniecību (muižu), kur varējām apstrādāt laukus, slaukt govis, lietot viņu zirgus (mūsu praktiskie darbi) u.t.t. Skolas administrācijai bija labas attiecības ar vāciešiem. Skola bija zem angļu zonas IRO (International Refugee Organization) pārvaldes kontroles. Angļu pārvaldes darbinieki skolu apciemoja diezgan bieži, un starp viņiem un skolniekiem nebija labas saprašanās. Kādreiz bija diezgan nepatīkama vārdu apmaiņa starp latviešiem un angļiem. Vienai latviešu kundzei, kura bija skolas angļu valodas pratēja, bija diezgan neērti pārtulkot to, ko kāds bijušais karavīrs teica angļu birokrātam. Bez tam teicējs paskaidroja kundzei, ka pietiekami labi saprot angļu valodu, lai zinātu vai viņa teikto ir pareizi pārtulkojusi. Skolu slēdza vai nu 1949., vai 1950. gadā."
Object location (*):
Latvieši pasaulē - muzejs un pētniecības centrs
Location code:
LPplgD2022.1198
Is part of collection:
Latvieši pasaulē - muzeja un pētniecības centra krājums (Kolekcija)
Origin:
Indulis Liepiņš
Place:
Angļu zona
Place:
Lībeka (Lübeck)
Place:
Valderzē (Lībeka) (Waldersee; Lübeck)
Date captured:
15.11.2021
APLIS copyright status:
Undefined APLIS copyright status
APLIS access rights:
Undefined APLIS access rights
APLIS statement of rights:
Undefined APLIS copyright statement
APLIS access notice:
Undefined Access Notice for APLIS is not defined
Type group:
Image
Type:
Photo
URI:
https://dom.lndb.lv/data/obj/959985
RDF data | XML data

Available files

Name Description Size Hash Access status
1. LPplgD2022.1198.jpg 46.25 KB ec1528352c9e8c56ef77ce7276e85df5 Download Open

Please wait