LV | EN
Title (latvian):
Skaņu inženierijas terminu atbilsmes: grūtības un risinājumi (EN-LV)
Creator:
Samanta Stumbre
Publisher:
Ventspils: Ventspils Augstskola
Date created:
2025
Type group:
Text
Type:
Scientific Work


Metadata

Title (latvian):
Skaņu inženierijas terminu atbilsmes: grūtības un risinājumi (EN-LV)
Alternative title (english):
Sound Engineering Term Equivalences: Difficulties and Solutions (EN-LV)
Scientific work type:
Bakalaura darbs
Creator:
Samanta Stumbre
Contributor:
Sviķe, Silga, 1975- , zinātniskais vadītājs
Contributor:
Veckrācis, Jānis, 1979- , recenzents
Format extent (latvian):
66 lpp.
Publisher:
Ventspils: Ventspils Augstskola
Date created:
2025
Format medium:
Paper
Language:
latvian
Abstract (latvian):
Bakalaura darbs Skaņu inženierijas terminu atbilsmes: grūtības un risinājumi (EN-LV) apskata terminu atbilsmju meklēšanas grūtības, īpašu uzmanību pievēršot skaņu inženierijai un ar to saistītajai terminoloģijai. Pētījumā tiek analizēti angļu valodas termini, kas saistīti ar skaņas apstrādi, un meklētas to latviskās atbilsmes, izmantojot dažādus leksikogrāfiskos resursus, piemēram, Latvijas Nacionālo terminoloģijas portālu, specializētās, skaidrojošās un divvalodu vārdnīcas, kā arī nozares literatūru. Pētījuma mērķis ir izpētīt skaņu inženierijas terminoloģiju angļu un latviešu valodā, izvērtējot angļu terminu jau pieejamās atbilsmes latviešu valodā, kā arī piedāvājot atbilsmes tiem angļu terminiem, kuriem latviešu valodā vēl nav piemērotu atbilsmju. Bakalaura darba mērķu sasniegšanai ir izvirzīti vairāki uzdevumi: atlasīt un apkopot informāciju par skaņu ierakstu vēsturi Latvijā un pasaulē; apskatīt un izpētīt teorētisko literatūru par speciālo leksiku un terminoloģijas izstrādi; izpētīt ar skaņas apstrādi un apskaņošanu saistītos profesiju nosaukumus un to definīcijas; apkopot pētījumam izvēlētās speciālās leksikas angliskos terminus, piedāvāt tiem latviskās atbilsmes, sakārtojot visas vienības glosārijā; raksturot apkoptā materiāla rezultātus un izdarīt secinājumus. Darbā izmantotās pētniecības metodes ir zinātniskās literatūras analīze, kvantitatīvā analīze un terminu ekscerpēšana. Darbs sastāv no trīs nodaļām ar vairākām apakšnodaļām. Pirmajā nodaļā tiek sniegts ieskats skaņu ierakstu veikšanas vēsturē. Otrajā nodaļā tiek definēta speciālā leksika, termins, definīcija un citi ar terminoloģiju saistītie lielumi, kā arī tiek raksturoti terminu resursi un terminu mikrokopas. Trešajā nodaļā ir analizēta skaņu inženierijas terminoloģija, raksturotas tādu terminu kā crossfade vai equalizer atbilsmju meklēšanas grūtības un risinājumi, un aprakstīts glosārija izstrādes process. Bakalaura darbā ir viena tabula, četri attēli un pielikumi. Atslēgvārdi: terminoloģija, skaņu inženierija, atbilsmes, glosārijs
Is part of collection:
Academia (Kolekcija)
Subject:
Bakalaura darbi
Subject:
Ventspils Augstskola. Tulkošanas studiju fakultāte
Subject:
Tulkošana un valodu tehnoloģija
URL:
https://ventspils.biblioteka.lv/AlisePAC/Details?title=Ska%25c5%2586u%2Bin%25c5%25beenierijas%2Bterminu%2Batbilsmes%253a%2Bgr%25c5%25abt%25c4%25abbas%2Bun%2B&Id=277901&Ident=1287965&InstanceId=29&LibraryId=0
Origin:
Ventspils Augstskola
Geographic name:
Ventspils (Latvija)
Object location (*):
Ventspils Augstskola
Date captured:
20.01.2026
APLIS copyright status:
Protected by rights
APLIS access rights:
This work is protected by copyright and/or neighboring rights. It can be freely used for personal use, scientific research, or self-education. Other uses require permission from the right holder(s).
APLIS statement of rights:
Protected by copyrights - not in commercial circulation
APLIS access notice:
Accessible online (without the ability to download)
Blocked:
Type group:
Text
Type:
Scientific Work
URI:
https://dom.lndb.lv/data/obj/1648119
RDF data | XML data

Available files

Name Description Size Hash Access status
1. TVT_Stumbre_Samanta_20040003.pdf 1.07 MB e88678906f66816d85d47bf7ab73b68c Download Open

Technical files

Name Description Size Hash
1. copyright.json Autortiesību fails 7.73 KB 1fc676da8e484b4e738e5392fc255f76

Please wait